Небольшая подборка текстов деловых поздравлений Ваших клиентов, партнеров с новогодними праздниками! Поздравительное письмо партнерам с новым годом Пожелания в адрес фирмы на новый год.

07.10.2021

Одна из самых сложных задач для организаций перед Новым годом — это красиво поздравить партнеров по бизнесу или другие фирмы, с которыми приходится контактировать по рабочим вопросам в течение года.

Новогодние поздравления партнерам и клиентам должны быть корректными, уместными, предельно вежливыми, без тонких намеков и шуток, которые могут неправильно понять. И просто красивыми и душевными.

Предлагаем небольшую подборку текстов поздравлений, которые несомненно пригодятся вам перед этим праздником.

Кстати, рассылать их по электронной почте нужно накануне последнего рабочего дня, чтобы партнеры прочитали их в этом году, а не в наступившем, после новогодних каникул, когда поздравление уже потеряет свою актуальность.

Поздравления партнерам в прозе

От имени коллектива … поздравляем вас с наступающим Новым годом и Рождеством! Примите наши самые искренние и теплые новогодние пожелания. Пусть 20__-й год принесет вам много счастья, здоровья, радости и удачи, станет годом исполнения ваших заветных желаний и достижения новых творческих успехов!

С наступающим праздником, друзья! Надеемся, что наши деловые отношения в новом году только укрепятся, принеся сказочно высокую прибыль обеим сторонам. Пусть успех сопутствует всем начинаниям, а удовлетворение от работы не знает границ! Дальнейшего вам развития и достижения высокого уровня совершенства!

Примите искренние поздравления с Новым, ____ годом и светлым праздником Рождества. С надеждой на дальнейшее плодотворное сотрудничество и наилучшими пожеланиями, … .

Уважаемые партнеры, друзья! Благодарим вас за эффективное и уютное сотрудничество! И в славный праздник Новый Год, искренне желаем дальнейшего совместного процветания, индивидуальных успехов и лучезарных улыбок, символизирующих достаток и самореализацию во всех ваших замыслах!

Нет в году более желанного праздника, чем Новый Год. Поздравляю вас, моих партнеров, с его наступлением и желаю в новом году продолжения нашего плодотворного сотрудничества и удачи нашему общему делу, каждому из нас и всем людям в этом мире… и даже нашим конкурентам. С Новым Годом!

Примите самые добрые поздравления и искренние пожелания счастья, здоровья и благополучия в Новом _____ году! Желаем вам и всему коллективу профессиональных успехов. Пусть вас никогда не оставляют удача и благосклонность фортуны.

Уважаемые партнеры! Искренне поздравляем вас с Новым годом и Рождеством Христовым! Пусть Новый год войдет в ваши дома щедрым и веселым гостем, посеет в ваших семьях согласие, подарит много новых успехов на жизненных путях! Желаем, чтобы для каждого из нас этот год стал лучшим из лучших, принес крепкое здоровье, достаток, много радостных дней. А для нашего общего семейства - (название компаний) - пусть он будет годом настоящего экономического взлета, результаты которого почувствует каждая семья!

Сердечно поздравляем со светлыми и радостными праздниками Нового года и Рождества Христова! Эти праздники - особенны! Каждый раз Новый год - это точка отсчета, от которой мы начинаем нашу новую, лучшую жизнь! Все мы творим новые надежды и надежды на счастливое будущее! Искренне желаем, чтобы Новый год одарил вас счастьем и радостью, прибавил жизненного воодушевления, духовного обновления, мудрости, выдержки и оптимизма.

Дорогие партнеры! Продуктивно поработав в этом году, мы хотели бы пролонгировать наше успешное сотрудничество на будущие периоды и посему желаем вам с наступлением Нового года встать на путь уверенного развития, приумножить то, что уже удалось получить, укомплектовать штат самыми квалифицированными и ответственными сотрудниками и не забывать о тех, с кем когда-то так успешно был взят верный курс.

Искренне поздравляем вас с Новым годом и Рождеством Христовым! Желаем вам свежих сил для новых свершений, творческих успехов в профессиональной деятельности, семейного согласия, благосостояния, верных друзей и надежных партнеров в добрых делах!

Уважаемые партнеры, сердечно поздравляем Вас с праздниками! Надеемся, что и в новом году нас ждет такое же плодотворное сотрудничество. Мы верим, что открытость и доверие, которые сложились между нами, помогут всем нам достичь успеха и процветания!

В Новый год хочется пожелать только самое лучшее. Пусть наступающий год принесет Вам новые открытия, еще большей уверенности в своих силах, крепости духа и тела, честных побед и всеобщей любви!

Уважаемые …! Примите сердечные поздравления с Новым годом и Рождеством Христовым! Накануне новогодних праздников хотим пожелать, чтобы в ваш дом пожаловал Дед Мороз и исполнил ваши самые заветные желания. Пусть прекрасные зимние праздники принесут мир, спокойствие, согласие и уверенность в будущем. Желаем вам крепкого здоровья, успехов, семейного счастья, достатка и благополучия! Желаем хорошего настроения и любви, пусть в вашей жизни господствуют гармония и удача!

Компания … поздравляет вас с наступающими Новым годом и Рождеством! Подходит к концу сложный, но увлекательный год, который сплотил нас и сделал сильнее. Настало время перевернуть эту страницу календаря и посмотреть в новый ____ год с улыбкой и верой в лучшее. Пусть следующий год станет для вас успешным и счастливым, пусть все мечты сбываются и поставленные цели обязательно достигаются!

Поздравления партнерам в стихах

Новый год наступит скоро,
Много принеся идей.
Поздравляем вас, партнеры,
И желаем лучших дней!

Пусть прочнее наши связи
Станут в будущем году,
И любые из фантазий
Тон свой жизни зададут!

Пусть растет успешно бизнес
И в морозы, и в метель,
Невзирая на капризы,
Умножая ваш портфель!

Партнёр – для меня это гордое слово!
Особенно много мы можем сказать,
За ваше уменье всё быстро решать!
Даже если приходится делать всё строго.
Решенье вопросов любых Вам под силу,
А главное сделать всё это красиво,
Вы в бизнесе самый надёжный партнёр!
Обычно мы быстро решаем весь спор.
Как рады мы Вас с Новым годом поздравить,
Радости больше Вам в жизни доставить,
Удачи - всегда, а мечты исполнялись чтоб без труда.

Уважаемых своих партнеров
Поздравляю с наступившим Новым годом!
Все обиды наши, неудачи, ссоры,
Мы оставим за его порогом.

В Новый год с собой возьмем удачу,
Счастье, радость, верность и любовь.
Ну а чтобы стать чуть-чуть богаче,
Поработаем мы с вами вместе вновь.

До Нового года осталось немного.
Живя предвкушением праздничных дней,
Спешим Вас поздравить, надёжных партнёров,
И просто - добрых друзей.

Пусть в новом году Вам сопутствует счастье
И сбудутся Ваши желанья вполне.
Для бизнеса - прибыль, любовь и удача.
Здоровье любовь и достаток - в семье.

Пусть новые сделки подарит нам год,
Пусть прибыль растет, как сугробы зимою,
Пусть радость и счастье ведут хоровод,
И к нам Дед Мороз приходит порою!

Пусть время спустя мы поднимем бокалы,
И выпьем до дна за второе начало!
Пожмет рука руку, скрепим договор,
Дадим конкурентам серьезный отпор!

Господа, примите поздравленья:
С Новым годом, с Рождеством от нас!
Искренние наши уверенья
В том, что нет партнёров лучше вас.

Общие задачи выполняем,
И в работе нет для нас преград,
Потому мы в Новый год желаем
Вам, друзья, из денег снегопад.

В нашем бизнесе совместном
Желаем долго процветать,
Пусть будет в творческой работе
Звезда успеха Вам сиять!

Идей желаем новых массу,
Чтоб косяком пошел клиент,
И положительного сальдо
На много-много долгих лет!

Мы к Новому году хотим вам сказать
(вы поняли это и сами):
Партнеров других не хотим и желать,
Спасибо за то, что вы с нами,
За верную руку, за нужный подход,
За прибыль, за точность с делами!
Мы вступим еще не в один новый год,
Надеемся - именно с вами!

В наступающем году я желаю, чтоб всегда
Все проблемы и заботы разрешались без труда.

Прибыль, бизнес процветал, развивался, не хромал.
Чтоб поддержка от родных и стабильных выходных.

С Новым Годом поздравляю вас партнеры, руку жму.
Быть здоровыми, удачи и любви в Новом Году!

В Новый Год хочу партнёрам пожелать удачи,
Процветания идей и ещё в придачу:
Искромётного везения, прибыли прироста,
Чтоб любая незадача разрешалась просто.
Чтобы стол, как самобранка, яствами искрился.
Чтоб бокал успеха полный вмиг до дна испился.

Вновь горят огни на ели,
Снова мы проводим год.
Сколько с вами мы успели!
Как упорно шли вперед!

Совещались: быть – не быть?
Все решали договоры.
Мы всех сможем победить
С вами, верные партнеры!

Пожелаем крупных сделок:
Будет много в этот год
С голубой каймой тарелок.
И успехов море ждет!

Поздравляю, партнеры, с грядущим Вас годом!
Пусть все идет - назначенным ходом:
Растут Ваши вклады и «чистый» доход,
Растет пусть Ваш бизнес, не зная невзгод!

И, личная жизнь - становится ярче,
И, новые планы, пусть будут иначе
Влиять, на дальнейший рабочий успех,
Неся за собою - веселый ваш смех!

Дорогие партнеры! Да просто друзья!
Наша компания и в том числе я,
Хотим с новым годом веселым поздравить
И несколько слов благодарных оставить:

Весь год мы трудились упорно совместно
И было нам с вами легко, интересно!
Желаем успехов и впредь добиваться
И с нами друзьями навек оставаться!

Позвольте вас поздравить с Новым Годом,
Чудесный праздник - как ни посмотри,
С его стремительным и неизбежнейшим приходом,
Мы вновь на стенах уберем календари,
Поставим по всем офисам игрушки, елки,
Дела, заботы, споры - все на следующий год,
Тетради, папки и блокноты все - по полкам -
Что б не мешать нам Года праздновать приход.
Спасибо всем вам за партнерство и поддержку,
Да будет наш удачлив в жизни путь
И, не боясь сопутствующих издержек,
Не грех бы, так сказать, и отдохнуть!

Желаю встретить бурно Новый Год,
А Старый проводить подальше.
Желаю радостных земных забот,
И добрых слов без всякой фальши,

Пусть все наши проекты и дела,
В Новом Году всегда идут, как надо.
От конкурентов будет меньше зла,
И пусть удача будет где-то рядом.

Бизнесу вашему - лишь процветанья,
Меньше налогов, а прибыли больше!
Дни выходные чтоб длились подольше,
Чтобы построили новое зданье!

Вашему боссу удачи желаем,
Счета огромного в нескольких банках,
В «Хаммерах» ездили чтоб, как на танках,
Мы, как никто, в этом вас понимаем!

Нашим партнерам мы в Новом году
Счастья желаем, здоровья, успехов,
Черной икры, шоколада, орехов,
Быть в своем деле в переднем ряду!

И со своей стороны обещаем
С вами дружить не словами, а делом!
Денег как снега чтоб, липких и белых,
В Новом году вам удачи желаем!

Ну, вот и ушел, растворившись в метели,
Партнерства успешного нашего год.
Желаю пускай все, что мы заимели
В грядущем году неустанно растет:

Полезные связи, доходы и прибыль,
Доверие, искренность и креатив,
С которым и дальше удачно могли бы
Свой бизнес вести, в небеса устремив!

Не смейте унынью, друзья, предаваться,
Увидев досадные сбои порой,
Вы помните: есть на кого опираться,
А вместе мы справимся даже с горой,

Свернем, если что, было б только здоровье!
Пускай им порадует всех Новый год,
Зальет ярким счастьем, осыплет любовью,
И в семьи сплошные лишь блага несет!

Пусть чудесами заручится,
Для вас грядущий Новый год:
Контракт удачный пусть продлится,
С расходом справится приход.

Бумаги, телефоны, факсы,
Послушны станут вам теперь,
Секретари начнут стараться,
Откроется без стука дверь.

Переговоры, бизнес-планы,
И вечеринки - всё на пять!
Вам счастья полные карманы,
Пора бокалы наполнять!

Письмо #1 (с новым годом поздравления):
Уважаемый Иван Иванович ,

Надежность, стабильность и процветание – залог успеха нашего сотрудничества! Примите наши искренние поздравления с наступающим Новым 2014 годом! Пусть наступающий год будет насыщен новыми планами, творческими идеями, хорошими новостями и финансовыми успехами!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #2 (новогодние поздравления):
Уважаемый Иван Иванович ,

Пусть наступающий год принесет много приятных событий и счастливых моментов. Пусть появятся новые перспективы и воплотятся в жизнь поставленные задачи! Желаем крепкого здоровья, удачи и любви Вам и Вашим близким! Хорошего настроения и исполнения самых заветных желаний в канун Нового года!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #3 (поздравления с новым годом):
Уважаемый Иван Иванович ,

Примите самые искренние поздравления с наступающим Новым годом! Пусть Новый год подарит Вам благополучие, исполнение заветной мечты и укрепит веру в будущее. Пусть успех сопутствует всем Вашим начинаниям всегда и во всем.

Желаю Вам мира, согласия, терпения, добра, счастья и, конечно же, удачи! С Новым годом!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #4 (поздравления с новым 2012 годом):
Уважаемый Иван Иванович ,

Сердечно поздравляю Вас с Новым годом! Новый год обычно связывают с надеждами на лучшее, поэтому пускай все хорошее, что радовало Вас в уходящем году, найдет свое продолжение в году наступающем! Желаю Вам крепкого здоровья, осуществления Ваших замыслов и планов, уважения и взаимопонимания в коллективе. С Новым годом!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #5 (с новым годом поздравления):
Уважаемый Иван Иванович ,

Работа с профессионалами – это ценный опыт, что является залогом успеха в любом деле. Наше сотрудничество позволило преодолеть многие трудности и сохранить стабильность и надежность отношений. Уходящий год войдет в историю развития нашей компании как успешный, в чем немалая заслуга и Вашей профессиональной команды. В наступающем году мы желаем Вам процветания и благополучия, новых успешных совместных проектов и неисчерпаемого источника креативных идей! Счастья и здоровья Вам и Вашим близким! С Новым годом!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #6 (поздравления на новый год):
Уважаемые господа!

В Новый год хочется пожелать только самое лучшее. Пусть наступающий год принесет Вам новые открытия, приятные знакомства, еще больше уверенности в своих силах, крепости духа и тела, честных побед и всеобщей любви!

С уважением,
Петр Петров

Письмо #7 (поздравление с новым годом, новогодние поздравления):
Уважаемый Иван Иванович ,

Мы нуждаемся в вас так же, как и вы в нас! Надеемся, на дальнейшее сотрудничество. Желаем, чтобы грядущий 2014 год был настолько же или даже более удачливым и прибыльным! С праздником!

С уважением,
Петр Петров

Наверняка, каждый человек, изучающий английский язык , сталкивался с ситуацией, когда нужно было поздравить кого-либо с торжественным событием, пожелать успехов в работе или каком-либо важном деле, да или просто сказать пару приятных слов в день рождения. Но, так как очень часто это нужно сделать как можно скорее или необходимо выдержать определенную структуру письма-поздравления, мы можем не найти/не вспомнить подходящие слова, не быть подготовленными к такой ситуации или просто-напросто растеряться.

If you’re reading this this… Congratulations, you’re alive. If that’s not something to smile about, then I don’t know what is...

Если ты читаешь это… Поздравляю, ты жив. И если не это причина улыбнуться, то я не знаю что…

~ Chad Sugg, “Monsters Under Your Head”

Если Вы столкнулись с тем, что необходимо написать письмо-поздравление или Вы понимаете, что в будущем эта информация пригодится, продолжайте читать нашу статью, ведь в ней мы разберем виды писем-поздравлений, примеры и тонкости в выражении пожеланий.

Примеры писем поздравлений на английском языке: с переводом

Как вы видите, поздравлением можно скрасить чей-то день.

В основном, поздравительное письмо должно быть отправлено в ближайшее время, как только Вам стало известно о торжественном событии . В таком случае лучше не медлить, ведь поздравление, полученное с задержкой, уже не будет иметь такого приятного эффекта на получателя, как могло бы, будь оно отправлено немедленно.

Разные виды писем-поздравлений имеют свои требования к написанию, но несколько общих моментов все же можно выделить:

  • в начале письма необходимо обратиться к получателю;
  • письмо должно быть в меру длинным и точно затрагивать необходимое событие;
  • не стоит говорить в письме о себе, использовать слова с негативным окрасом или упоминать былой неудачный опыт;
  • важно быть максимально искренним и желать без преувеличения, нахваленности и сарказма.

А теперь, давайте разберем каждое из писем-поздравлений более подробно.

Деловое письмо-поздравление на английском

Для того, чтобы составить удачное деловое письмо поздравление, важно быть грамотным, кратким и вежливым. Такое письмо должно соответствовать правилам этикета и иметь верную структуру. Главными особенностями делового письма являются:

  1. указание Вашего имени, должности и компании, даты написания письма;
  2. вежливое обращение: Mr. (Фамилия) - господину, Mrs. (Фамилия)- замужней даме, Miss (Фамилия) - незамужней даме, Ms (Фамилия) - если статус дамы неизвестен. Также, можно использовать обращение “Dear , (Фамилия)”, что значит “дорогой”/“уважаемый”. После обращения принято ставить запятую или двоеточие, восклицательный знак, который обычно используем мы, не нужен;
  3. текст Вашего поздравления должен быть разбит на абзацы, но возможен вариант написания каждого предложения с новой строки;
  4. прощание должно содержать устойчивые вежливые фразы, такие как “Yours Faithfully\ Faithfully Yours , (Ваше имя/фамилия)”, “Respectfully Yours , (Ваше имя/фамилия)”, что значит “С уважением, Ваш.. ”, или “Yours truly , (Ваше имя/фамилия)”/“Yours Sincerely , (Ваше имя/фамилия)”, что в переводе “ Преданно Ваш,...” / “Искренне Ваш,.... ”.
  5. в конце Вашего письма-поздравления можно добавить подпись.

Давайте рассмотрим на примере:

Перевод
From
James Stockton,
The CEO, Cox Industry,
Chennai.
Date: 30/07/2018
To
John Cooper,
The CEO,
Code Company,
Chennai.

Dear Mr.Cooper,
My name is James Stockton and I work as a Chief Executive Officer of the Cox Industry. I am writing this letter to congratulate on Your company success that you got last month. As both of our companies work in the same stream, I know how difficult it is to achieve a success. I am here to appreciate You and Your employees on your combined success as employees are as important as we are to the company. By now I think You have a number of opportunities in Your hands.
I wish you all the best for your future projects. We are looking forward to working with your company in future.

With Regards,
Mr.Stockton

От
Джеймса Стоктона,
Директора Cox Industry,
Шанхай.
Дата: 30.07.2018
Для
Джона Купера,
Директора
Code Company,
Шанхай.

Дорогой Мистер Купер,
Меня зовут Джеймс Стоктон и я работаю исполнительным директором компании Cox Industry. Я пишу это письмо, чтобы поздравить Вас с успехом компании, которого Вы добились в прошлом месяце. Так как, наши компании работают в одной сфере, я знаю как тяжело достигнуть успеха. Я поздравляю Вас и Ваших коллег с вашим общим делом, так как сотрудники важны компании так же сильно, как и мы. И я думаю, что на данный момент перед Вами открыт ряд возможностей.

Желаю Вам всего наилучшего в Ваших проектах. Мы с нетерпением ждем будущего сотрудничества с Вашей компанией.

С уважением, Мистер Стоктон

Полуофициальное письмо-поздравление

Полуофициальное письмо-поздравление не имеет больших отличий от официального письма в плане требований написания, однако должность, упоминание места работы и роспись можно опустить.

Пример полуофициального поздравления Перевод
Dear Mr. Cooper,
Congratulations on Your new venture.
I"m so proud to have been your colleague at where I observed your sharp intellect and drive.
I have every confidence that You will succeed flying solo and that the Irvington Company will be a mover and shaker. You are a trendsetter and very brave to start this business innovation.
I"m looking forward to doing business with You.
Respectfully Yours,
James Stockton
Дорогой Мистер Купер,
Поздравляю с Вашим новым делом.
Я горжусь быть Вашим коллегой в (название компании), где мне удалось наблюдать за Вашим острым интеллектом и энергичностью.
Я абсолютно уверен,что Вы добьетесь успеха в личном бизнесе и Ваша компания будет во главе делового мира. Вы законодатель новизны и очень смелы, чтобы начать эту бизнес инновацию.
Жду с нетерпением работы с Вами.
С уважением,
Джеймс Стоктон

Письмо-поздравление другу на английском

Письмо поздравление другу не имеет строгих требований написания. Достаточно просто обратиться у другу в начале письма, искренне поздравить его и завершить поздравление одной из стандартных фраз.

Пример поздравления другу Перевод
Dear Jack,

I want to wish you happy birthday and hope you are doing well.
It had been a long time since we met, but I want you to know that I always remember this special day. You are a great friend, the one who I can rely on always. I really appreciate it. I want to wish you all the best: a lot of happiness, good luck in everything, success in your life in whatever you do.
May all your wishes come true.
Happy birthday once more and enjoy your day.
Miss you very much.
Your friend,
John

Дорогой Джек,

Я хочу пожелать тебе счастливого дня рождения и надеюсь, что у тебя все хорошо.
Прошло много времени с нашей прошлой встречи, но я хочу, чтобы ты знал, что я всегда помню об этом особенном дне.Ты отличный друг и именно тот, на которого я могу всегда положиться. Я очень ценю это. Хочу пожелать тебе всего самого наилучшего: много счастья, удачи во всём, успехов в жизни и во всем, чем ты занимаешься.
Пусть все твои мечты исполнятся.
Еще раз с Днем рождения и насладись этим днем.
Очень скучаю.
Твой друг, Джон.

Как мы видим, правила написания официальных и дружественных писем-поздравлений не имеют значительных отличий с такими же письмами в русском языке. Тем не менее, для написания хорошего поздравления необходимо быть знакомым с специальными словами и фразами, которые помогут как можно красивее и правильнее выразить наши пожелания.

Поздравление партнерам на английском: примеры

Не разочаровывайте своих друзей, знакомых и партнеров - не забывайте присылать им поздравительные письма.

Поздравления партнерам являются разновидностью официального и полуофициального писем-поздравлений. И как мы уже говорили выше, такие письма должны содержать определенные устойчивые фразы, которые помогут нашему поздравлению выглядеть грамотно и по-деловому.

Сейчас мы разберем примеры таких фраз с переводом, что в дальнейшем позволит Вам с легкостью подобрать нужные слова для Вашего поздравления партнерам.*

Поздравительные письма международным партнерам

В качестве полезных фраз для поздравлений партнерам могут послужить такие, как:

  • I’m so thrilled for your success! (Я так восхищен Вашим успехом!)
  • Your business idea is a brilliant – in fact, I wish I created it myself! (Ваша бизнес идея - превосходная! На самом деле, я и сам хотел бы такое создать!)
  • You have always been a leader and I have no doubt you"ll lead this new venture to success. (Вы всегда были лидером и у меня нет сомнений,что Вы приведете это новое дело к успеху!)
  • You"ve worked harder than anyone I know - if anyone deserves success, it"s you. (Вы работали усерднее, чем кто-либо другой, кого я знаю. Если кто и заслуживает успеха, то это Вы.)
  • Congratulations on achieving such a success! (Поздравляю с достижением такого успеха!)

Поздравительное письмо может выглядеть следующим образом:

Пример официального поздравления Перевод
From:.
Michaels & Associates
2978 Modoc Alley
Boise, ID 83702
31/07/2018
To:
Young & Ernst Accounting
558 Hardesty Street
Albany, NY 122
Dear partners,
It is our joy to congratulate you on achieving such a big success after opening a new accounting company!
You’ve always been leaders and we are sure that your new venture will bring you even more success and recognition.
We are thrilled for your prosperity and luck!
With best wishes,
Respectfully yours,
Michaels&Associates
От:
Michaels & Associates
2978 Modoc Alley
Boise, ID 83702
31/07/2018
Для:
Young & Ernst Accounting
558 Hardesty Street
Albany, NY 122
Дорогие партнеры,
Нам приятно поздравить вас с достижением такого большого успеха после открытия новой бухгалтерской компании!
Вы всегда были лидерами и мы уверены, что ваше новое дело принесет вам еще больше успеха и признания.
Мы восхищены вашим процветанием и удачей!
С наилучшими пожеланиями и уважением,
Michaels&Associates

Письмо-поздравление на английском с успехами компании

В качестве полезных фраз для поздравлений с успехами компании могут послужить такие, как:

  • Congratulations on opening your new office--you"ve chosen the perfect location. (Поздравляю с открытием нового офиса, Вы выбрали отличное расположение!)
  • I admire your foresight in opening your new store; I expect business will be booming in no time! (Восхищаюсь Вашей предусмотрительностью в открытии нового магазина, и ожидаю, что Ваш бизнес не заставит ждать ажиотажа!)
  • I admire your courage, persistence, and determination in pursuing this new and exciting path. (Я восхищен Вашей смелостью, настойчивостью и решимостью в начинании этого нового и интересного пути!)
  • I wish you all the success in the world as you embark on this new business. (Желаю Вам мирового успеха в развитии этого нового бизнеса!)
  • I wish you prosperity! (Желаю Вам процветания!)
  • I look forward to seeing a multi-billion dollar company shortly. (С нетерпением желаю видеть Вас, как можно скорее, в качестве компании с миллиардными оборотами!)

А теперь давайте рассмотрим как это работает на примере:

Пример поздравления Перевод
From:.
Michaels & Associates
2978 Modoc Alley
Boise, ID 83702
31/07/2018
To:
Young & Ernst Accounting
558 Hardesty Street
Albany, NY 122
Dear Young & Ernst Accounting,
We are happy to congratulate on your successful listing on the New York Stock Exchange last Friday. A listing on the New York Stock Exchange is not a very easy achievement, and it is only managed by a few. So, we admire your courage, persistence, and determination in pursuing this new and exciting path! This is indeed a great achievement for Young & Ernst Accounting Company as you are barely two years in the market, but your presence is undeniably strong.
We are extremely impressed and are proud of being associated with Young & Ernst Accounting Company.
We wish Young & Ernst all the success in the world!
Yours Sincerely,
Michaels & Associates
От:.
Michaels & Associates
2978 Modoc Alley
Boise, ID 83702
31/07/2018
Для:
Young & Ernst Accounting
558 Hardesty Street
Albany, NY 122
Дорогие Young & Ernst Accounting,
Мы счастливы поздравить Вас с успешным попаданием в список на New York Stock Exchange в прошлую пятницу. Это не простое достижение и оно дается не многим. Поэтому, мы восхищены вашей смелостью,настойчивостью и решимостью в начинании этого нового и интересного пути! Young & Ernst Accounting Company, это действительно отличное достижение, учитывая, что вы всего два года ны рынке, но ваше присутствие неоспоримо сильное.
Мы чрезвычайно поражены и гордимся быть вашими партнерами.

Желаем Young & Ernst мирового успеха!

Искренне,
Michaels & Associates

Письмо-поздравление с назначением на должность

В качестве полезных фраз для поздравлений с новой должностью могут послужить такие, как:

  • Congratulations on getting a promotion! (Поздравляю с получением повышения!)
  • Congratulations on your efforts! You really deserved to be promoted! (Поздравляю с твоими достижениями! Ты действительно заслужил повышение!)
  • I enjoy working with you and I"m sure your drive and dedication will help you to become even more successful. (Мне нравится работать с тобой и я уверен, что твоя энергия и самоотверженность помогут тебе стать еще успешнее!)
  • I"m so proud to have been your colleague at . You no doubt have the intellect and drive to now fly solo. (Я очень горжусь, что был твоим коллегой в (название прошлой фирмы). Без сомнений, ты обладаешь большим интеллектом и энергией чтобы заняться бизнесом самостоятельно.)
  • I know this position has long been a dream of yours; congratulations on making it a reality. (Я знаю,что эта должность долгое время была твоей мечтой, поэтому поздравляю, что осуществил ее.)
  • I anticipate seeing great things from you in the future. (Я в предвкушении отличных дел в твоем будущем!)
Пример поздравления Перевод
Dear John,
I recently heard the great news. Congratulations on being promoted from an associate consultant to a managing consultant!
Quite honestly, I saw this coming. Nobody deserves this promotion more than you. I know this position has long been a dream of yours, so congratulations on making it a reality!
I look forward to many more years of association with you and I"m sure your drive and dedication will help you to become even more successful!
If you want to celebrate it, just call me!
With best wishes,
Tom
Дорогой Джон,
Я недавно услышал отличные новости. Поздравляю с повышением от рядового до управляющего консультанта!

Если откровенно, я видел, что к это произойдет. Никто не заслуживает этого повышения больше,чем ты. Я знаю,что эта должность долгое время была твоей мечтой, поэтому поздравляю, что осуществил ее!
Жду долгих лет нашего сотрудничества и уверен,что твоя энергия и самоотверженность помогут тебе стать еще успешнее!

Если захочешь это отпраздновать, просто позвони мне!
С наилучшими пожеланиями, Том.

Примеры этих полезных фраз помогут Вам своевременно поздравить партнеров и коллег, а также звучать легко и искренне в своих пожеланиях.

Письмо-поздравление с праздниками

Поверьте, каждому будет приятно получить письмо или открытку-поздравление с праздником.

Праздничное письмо-поздравление мы обычно используем, чтобы поздравить друзей, коллег и знакомых с торжественным событием в их жизни. Это может быть и поздравление со свадьбой, рождением ребенка или масштабной покупкой, а возможно просто с новым годом, днем рождения или любым другим праздником.

В этом разделе мы обсудим полезные фразы и примеры написания таких писем-поздравлений, которые, как правило, могут быть как личными, так и профессиональными, в зависимости от случая и отношений между отправителем и получателем.

Письмо-поздравление с Новым Годом на английском

Один из самых главных и общих праздников, это Новый год. Приятные пожелания в канун этого дня помогут Вам поддержать отношения с друзьями и коллегами, и покажут, что Вы помните и заботитесь о них.

В качестве полезных фраз для такого письма-поздравления можно выделить:

  • The best regards by New Year and Christmas. (Наилучшие пожелания к Новому году и Рождеству!)
  • I hope that you are well and will have a good holiday at New Year and Happy Holiday Season. (Надеюсь, что Вы здоровы и хорошо проведете Новый год и сезон праздников!)
  • I congratulate and wish all the best! (Поздравляю и желаю всего наилучшего!)
  • We hope that the coming year will bring you peace, good health and prosperity! (Мы надеемся, что наступающий год принесет Вам мир, здоровье и благополучие!)
  • I wish you love, luck and success! (Желаю Вам любви, удачи и успеха!)
Пример поздравления Перевод
Dear Kate,
Let"s say goodbye to the great old year and greet the New Year with optimism and hope!
May this New Year give you 1000 more reasons to celebrate and remain happy!

I hope that the coming year will bring you peace, good health and prosperity!
New Year is the time to unfold new horizons and realize new dreams, so I wish you love, luck and success in 2019!
With best regards by New Year and Christmas,
Love you.
Ann

Дорогая Кейт,
Давай попрощаемся с замечательным старым годом и встретим Новый год с оптимизмом и надеждой!
Пусть этот Новый год даст тебе тысячи причин праздновать и оставаться счастливой!
Надеюсь, что наступающий год принесет тебе мир, крепкое здоровье и благополучие!
Новый год это время открывать новые горизонты и осуществлять мечты, поэтому желаю тебе любви, удачи и успеха в 2019!
С наилучшими пожеланиями к Новому году и Рождеству,
Люблю тебя.
Энн.

Образец письма поздравления с днем рождения

День рождения - это особенный праздник для любого человека. Если Вы хотите сделать приятно иностранному родственнику, другу или коллеге, письмо-поздравление будет отличным вариантом для этого.

Письмо-поздравление с днем рождения является неформальным письмом, поэтому тон поздравления должен быть веселым, легким и, возможно, даже шуточным.

Среди примеров полезных фраз с днем рождения можно выделить такие:

  • I wish you Happy birthday and hope you’ll have a great day! (Я желаю тебе счастливого Дня рождения и надеюсь, что ты отлично проведешь этот день!)
  • I hope that the coming year will bring you peace, good health, good cheer and prosperity! (Надеюсь наступающий год принесет тебе мир, крепкое здоровье, радость и благополучие!)
  • I wish I could be there with all your friends around you. (Как бы я хотел быть со всеми твоими друзьями рядом с тобой!)
  • Please know that I am with you in spirit on this happy and joyful day. (Пожалуйста, знай, что душой я с тобой в этот счастливый и радостный день!)
  • Count your life by smiles, not tears. Count your age by friends, not years. Happy birthday! (Считай свою жизнь по улыбкам, а не слезам. Считай свой возраст по друзьям, а не годам. С Днем рождения!)
  • A wish for you on your birthday, whatever you ask may you receive, whatever you seek may you find, whatever you wish may it be fulfilled on your birthday and always. (Я желаю тебе, чтобы все, что ты попросишь - ты получил, все, что ты ищешь - нашел, и все, о чем ты мечтаешь - исполнялось в твой день рождения и всегда!)
  • I hope all your birthday wishes and dreams come true. (Надеюсь, все поздравления к твоему дню рождения и все твои мечты исполнятся!)
Пример поздравления Перевод
Hello, Dear Jack!
I congratulate you on Happy birthday and hope you’ll have a great day!

Unfortunately, distance plays its role, but I want you to know that I am with you in spirit on this happy and joyful day!
I wish whatever you ask may you receive, whatever you seek may you find, whatever you dream of may it be fulfilled on your birthday and always!
A million kisses for you, my dear!
Kate

Здравствуй, дорогой Джек!
Я поздравляю тебя с Днем рождения и надеюсь, что ты проведешь этот день отлично!
К сожалению, расстояние играет свою роль, но я хочу, чтобы ты знал, я душой рядом с тобой в этот счастливый и радостный день!
Я желаю тебе, чтобы все, что ты попросишь - ты получил, все, что ты ищешь - нашел, и все, о чем ты мечтаешь - исполнялось в твой день рождения и всегда!
Миллион поцелуев тебе, мой дорогой!
Кейт

Письмо поздравление с юбилеем

Каждый юбилей, это определенный важный этап в жизни человека. Поздравления в этот день придадут еще больше сил и радости идти дальше. Ваши пожелания могут быть самыми разнообразными, в зависимости от того, поздравляете ли Вы с юбилеем дня рождения, свадьбы или работы.

Полезными фразами для поздравления с юбилеем могут быть:

  • Today I want to wish You much happiness and success on your Birthday Anniversary !!! Stay Cheerful! (Сегодня я хочу пожелать тебе много счастья и успеха в твой юбилей! Оставайся таким же веселым!)
  • There’s only one thing I want to wish you: enjoy the moment. The time flies very fast and the only thing that remains is memories. Create the best memories this year. Happy birthday anniversary! (Есть всего одна вещь, которую я хочу пожелать тебе: наслаждайся моментом. Время летит очень быстро и все,что остается - воспоминания. Создай лучшие воспоминания в этом году. Счастливого юбилея!)
  • Wishing you all the happiness and love in the world and congratulations on your anniversary. (В твой юбилей, поздравляю тебя и желаю тебе как можно больше счастья и любви.)
  • Sending you warm wishes on your anniversary; may you continue to grow older and happier together. (Отправляю вам теплые пожелания в ваш юбилей, продолжайте становится взрослее и счастливее вместе.)
  • May you continue to be a wonderful husband and wife to each other. Wishing you nothing but happiness, love, and joy in the years ahead. (Продолжайте быть замечательными мужем и женой для друг друга. Желаю вам счастья, любви и радости на все годы вперед.)
  • Wishing that you two will grow even closer together with each passing day. Happy anniversary. (Желаю, чтобы вы становились еще ближе друг другу с каждым днем. Счастливого юбилея/годовщины!)
Пример поздравления Перевод
Dear Mark and Kate,
Our family congratulate you on your wedding anniversary!
You’ve been together for 10 years already, but you stay in love and support each other as you have just met! So, we wish you to save such warm feelings between you and continue to be a wonderful husband and wife to each other!
Once again, we wish you another wonderful year of marriage together. May the love you have for one another continue to grow and blossom with each passing year.
With love,
the Smith.
Дорогие Марк и Кейт,
Наша семья поздравляет вас с вашим юбилеем свадьбы!
Вы вместе уже 10 лет, но вы влюблены и поддерживаете друг друга, как будто только познакомились! Поэтому мы желаем вам сохранить эти теплые чувства между вами и продолжать быть замечательными мужем и женой друг для друга!
Еще раз поздравляем вас и желаем еще один замечательный год вместе.Пусть любовь, которую вы имеете друг к другу продолжает расти и расцветать с каждым проходящим годом.
С любовью,
семья Смитов.

Поздравление с Пасхой

Пасха - это не менее важный праздник и многие люди ждут его так же сильно, как и Новый год. Поэтому, будьте уверены, что поздравив важного Вам человека с этим праздником, Вы точно проявите внимание и определенно поднимите настроение!

Для Вашего поздравления могут пригодиться такие фразы как:

  • Congratulations! Sending you love and good wishes on Easter! (Поздравляю! И посылаю тебе любовь и наилучшие пожелания к Пасхе!)
  • Wish you a wonderful Easter and Happy spring! (Желаю тебе замечательной Пасхи и счастливой весны!)
  • Wishing you and those you love, the miracle of new life and blessings from above! (Желаю тебе и тем, кого ты любишь, чуда и благословения свыше!)
  • May your Easter celebration be bright and colorful! (Пусть твое празднование Пасхи будет ярким и интересным!)
  • Happy Easter! May you enjoy all the lovely gifts that springtime has to offer! (Счастливой Пасхи! Насладись всеми подарками, которые предлагает весна!)
Пример поздравления Перевод
Dear Nick,
I know you’ve always loved Easter holiday just as much as I have! So I wish you a perfect day today!
May your Easter celebration be bright and colorful! I wish you and those you love, the miracle and blessings from above!

I hope you’ll spend this day among your family and friends and I wish I could join you!
Once again, wish you a wonderful Easter and Happy spring!
Your friend,
Tom

Дорогой Ник,
Я знаю, что ты всегда любил праздник Пасхи так же сильно, как и я! Поэтому желаю тебе отличного дня сегодня!
Пусть твое празднование Пасхи будет ярким и интересным! Желаю тебе и тем, кого ты любишь, чуда и благословения свыше!
Я надеюсь, ты проведешь этот день среди семьи и друзей и я бы очень хотел присоединиться к вам!
Еще раз поздравляю и желаю тебе замечательной Пасхи и счастливой весны!
Твой друг,
Том

Не теряйте возможности поздравить важных Вам людей с торжественным событием, сохраните себе изложенные выше пожелания и будьте уверены, что Вам удастся сделать приятно и выразить свою заботу и внимание!

Пожелания на английском

Best wishes (всего наилучшего) - универсальное поздравление, когда ничего другого не можешь придумать.

Если Вы не хотите ограничиваться вышеперечисленными поздравлениями и хотели бы узнать еще парочку интересных пожеланий, мы сейчас их обязательно разберем! На самом деле, пожеланий очень много, все запомнить может не получится, поэтому не бойтесь проявлять фантазию.

Примеры пожеланий на английском

Пример поздравления Перевод
This is a truly amazing time in your life and I wanted to send my thoughts and well wishes to you. Congratulations on your wonderful anniversary!

On this special day, may your life be renewed with crackles of laughter and the great feelings of affection; I wish you the best of your dreams! Happy Birthday!

Congratulations on getting engaged. May your lives together be filled with joyful brightness and plenty of love!

The wedding bells that ring today are in celebration of your love for each other. Wishing you a happy wedding and a wonderful life together in the future!

Congratulations on the birth of your new baby. Sending well wishes for health and happiness.

Сейчас у тебя по-настоящему замечательное время и я хочу отправить тебе мои наилучшие мысли и пожелания! Поздравляю с Юбилеем!

В этот особенный день, пусть твоя жизнь наполнится смехом и чувством любви, желаю тебе наилучших из твоих желаний! С Днем рождения!

Поздравляю с помолвкой! Пусть ваши жизни будут наполнены радостью и морем любви!

Свадебные колокольчики звонят сегодня в честь вашей любви друг к другу. Желаю Вам счастливой свадьбы и отличной жизни рядом друг с другом!

Поздравляю с рождением Вашего нового малыша. Посылаю вам наилучшие пожелания здоровья и счастья!

Шуточные пожелания на английском

Если Вы близки с получателем, любите шутить и поэтому хотите поздравить друга в шуточной форме, пригодиться могут такие пожелания:

  • Congrats on your special day! I wish you to have fun as much as you can, but remember, that you are in a vulnerable age… (Поздравляю с твоим особенным днем! Желаю тебе веселиться так много, как только сможешь, но помни, что ты в уязвимом возрасте!)
  • Congratulations on still having most of your beautiful hair! (Поздравляю с тем, что у тебя пока еще есть большая часть твоих прекрасных волос!)
  • So, it’s another birthday with you. Statistics prove that those who have earned more birthdays, have lived the longest life in the earth. Congratulations! (Итак, у тебя еще один день рождения. Статистика доказывает, что те, кто имеют больше всего дней рождений, живут дольше всех. Поздравляю!)
  • Hey, can you blow out all these candles by yourself or should I call our local fire department to help you in this regard. (Эй, ты можешь задуть все свечи сам или мне стоит вызвать пожарных, чтобы помочь тебе?)
  • Can you still remember those young, healthy and colorful days of our young age? It’s always feels awesome when you can recall all those memories. (Ты же еще помнишь те молодые, здоровые и яркие дни своей жизни? Ведь это всегда классно, когда ты еще можешь вспомнить те моменты.)
Пример поздравления Перевод
Dear Nick,
There are plenty of years that I can remember for those history classes in our schools. But, the bad news is I can’t remember your birth date as it wasn’t on our course. Maybe I’m late, but happy birthday!
Any way I wish you all the best and hope you’ll enjoy your birthday cake! But remember, too many candles on the cake means you are getting older too fast! So will you be able to blow all the candles by yourself or shall I call a fire department to help you?:)
Ok, that’s enough jokes! Congrats on your special day! I wish you to have fun as much as you can, but remember, that you are in a vulnerable age!
Your friend,
Tom
Дорогой Ник,
Есть множество дат, которые я все еще помню из школьных уроков по истории. Но плохие новости в том, что я не помню дату твоего рождения, ведь этого не было в курсе. Поэтому, возможно, я опоздал, но с Днем рождения!

В любом случае, Я желаю тебе всего самого наилучшего и надеюсь, что ты насладишься своим праздничным тортом! Но помни, что слишком много свеч на торте означают, что ты стареешь слишком быстро! Поэтому сможешь ли ты сам задуть свечи или мне стоит вызвать пожарных, чтобы они помогли тебе? :)
Ладно, хватит шуток! Поздравляю с твоим особенным днем! Я желаю тебе веселиться так много, как только сможешь, но помни, что ты в уязвимом возрасте!

Твой друг,
Том

Надеемся, что теперь Вы точно не упустите возможности поздравить важных Вам людей с всевозможными праздниками и эти примеры пожеланий Вам обязательно пригодятся!

Вместо заключения

В этой статье Вы узнали требование и структуру официального и полуофициального писем-поздравлений; как поздравить друга, коллегу, партнеров по работе; что пожелать в день рождения, Новый год, Пасху и Юбилей; а также как поздравить самых близких Вам людей в шуточной форме!

Если Вам понравилось или если захотелось узнать еще больше, присоединяйтесь к изучению английского языка в и тогда Вы сможете с легкостью придумывать и свои собственные поздравления без малейших трудностей! :)

Вконтакте

Скоро долгожданный волшебный и один из самых любимых праздников - Новый год. Но вместе с приятными хлопотами предновогодняя кутерьма затягивает всех нас в суету квартальных, полугодовых и годовых отчетов. В этой суматохе надо не забыть поздравить с Новым 2015 годом своих деловых партнеров, коллег и клиентов.

Составление поздравления, тем более делового, обычно не вызывает особых сложностей, но в погоне за экономией времени и усилий мы можем не заметить, как сами невзначай обижаем коллег, клиентов и партнеров. А потом по неочевидным причинам некоторые люди меняют свое отношение к нам или просто исчезают из нашей жизни.

Наши вредные советы помогут избавиться Вам от лишних партнеров, клиентов и охладить слишком уж теплые отношения с коллегами.

Совет 1. Нет времени писать поздравительные письма? И не стоит.

Новый год - праздник семейный, поэтому не стоит захламлять почтовый ящик никому не нужными поздравлениями.

Даже не сомневайтесь, деловые партнеры, коллеги и тем более клиенты нисколько не обидятся, если Вы не отправите им новогоднее поздравление. Они вполне обойдутся и без него. Более того, они также легко обойдутся без Вас и Ваших услуг в Новом году.

Совет 2 . Решили все-таки поздравить? Рассылка Вам в помощь.

Скачайте в Интернете какое-нибудь универсальное поздравление. Например, такое:

«Мы нуждаемся в вас так же, как и вы в нас! Надеемся, на дальнейшее сотрудничество. Желаем, чтобы грядущий 2014 год был настолько же или даже более удачливым и прибыльным! С праздником!

С уважением,
Петр Петров»

В строке Адресат (Кому) укажите все e-mail адреса, которые Вы относите к деловым контактам. Ничто так не порадует Ваших партнеров, как осознание того, что они получили такое же неоригинальное поздравление, как и еще человек 20-30. Это главное свидетельство того, что Вы очень цените своих партнеров, клиентов и коллег.

Совет 3. Думаете, как обратиться?

Не утруждайте себя сомнениями. Обратитесь к адресату обобщенно:

Уважаемый партнер!

Милые коллеги!

Дорогие клиенты!

Можно поступить и иначе. В честь праздника стирайте все границы и условности. К директору, вице-президенту, просто деловым партнерам обратитесь просто:

Дорогой Толян (Колян, Маришка и т.п.)!

Если к такому обращению еще добавить что-нибудь празднично-вульгарное (например:

Чтоб с друзьями Вы могли напиться,
А Дед Мороз подарки Вам принес,
Чтоб до утра смогли Вы веселиться,
От радости пускай краснеет нос),

то испорченные деловые отношения или неприятный осадок у партнеров обязательно останется.

Совет 4. Поздравьте с наступающим Новым годом между делом.

Поздравления – это пустая трата времени. Лучше напишите письмо с отчетом или просьбой, а в конце добавьте постскриптум: «С Новым годом! Желаю больше времени проводить в кругу семьи, трудовых успехов Вам!». Уверяем, в канун праздника это поздравление не оставит адресата равнодушным.

Хотя никто не говорит, что такое поздравление вызовет положительные эмоции, ведь в комплексе с объемом работ это будет звучать как издевка.

Совет 5. Будьте в поздравительном письме максимально строги, сдержанны, держите максимальную дистанцию.

Деловые отношения должны всегда оставаться деловыми, поэтому никаких «телячьих нежностей»:

· не пойте дифирамбов, не хвалите адресата – он может подумать, что Вы слишком мягкотелы;

· не стоит даже намекать на свое хорошее отношение – мало ли чего адресат надумает;

· не стоит говорить и о желании продолжать сотрудничество;

· текст поздравления должен быть простым, тривиальным и кратким.

Следуйте нашим вредным советам, и мы гарантируем: в худшем случае Ваше письмо отправится в корзину, ну а в лучшем – Вы избавитесь от необходимости общаться с Вашим адресатом в дальнейшем.

А я – тьютор тренинга , – очень хочу продолжать наше с Вами сотрудничество в Новом 2015 году. Уверена, что наша совместная работа поможет Вам не только усовершенствовать имеющиеся навыки, но и освоить новые способы эффективной письменной коммуникации, которые откроют для Вас новые возможности. А мы, коллектив проекта Mental Skills, в свою очередь, сделаем все возможное, чтобы Вам в этом помочь.

С наступающим Новым годом!

Валентина Коренная

Чтобы укрепить добрые отношения воспользуйтесь случаем и напишите письмо-поздравление. Поводом может послужить любое значимое событие – юбилей фирмы или конкретного человека, назначение на должность или какое-либо иное достижение. Поздравлять также можно со всевозможными существующими праздниками в нашей стране и мире.

Образец

Образец № 1. Поздравление с юбилеем от лица компании.

От лица компании ХХХ поздравляем Вас с юбилеем!

В День Вашего рождения примите наши искренние поздравления и пожелания доброго здоровья, исполнения задуманного, личного счастья и процветания! Пусть Вам сопутствует удача в делах, искренняя радость, тепло близких людей и праздничное настроение!

Образец № 2. Поздравление с юбилеем компании.

Примите наши поздравления с 10-летием ОАО «ZZZ»!

С самого момента возникновения компания «ZZZ» неизменно добивалась поставленной цели в любых экономических условиях. Такие качества как внутренняя свобода и умение видеть дальше горизонта позволяют компании на протяжении многих лет успешно внедрять новые технологии и уверенно формировать направления развития отрасли.

Ваш риск всегда оправдан, цели перспективны, а успех заслужен. Мы высоко ценим наше длительное сотрудничество и доверительные отношения. Желаем компании «ZZZ» смелых идей и веры в успех!

С днем рождения

Образец № 3. Поздравление с днём рождения компании.

Примите наши искренние поздравления с днем рождения компании XXX! Мы гордимся налаженными партнерскими отношениями с яркой, сильной, уверенной компанией. Желаем Вам дальнейшего развития, реализации творческих замыслов, устойчивого финансового положения, интересных плодотворных идей и возможностей для их воплощения.

Пусть удача, признание и успех будут Вашими постоянными спутниками.

Благополучия Вам, стабильности и процветания!

Образец №4. Поздравление с днём рождения сотруднику, партнеру.

Примите наши поздравления и наилучшие пожелания с днем рождения!

От всей души желаем счастья, крепкого здоровья, ещё больших успехов в Вашей интересной работе, долгих лет жизни, благополучия в семье и всегда отличного настроения.

Желаем Вам новых проектов и интересных задач, неисчерпаемой энергии, удачи и открытых горизонтов!

На английском

Перед праздниками часто возникает вопрос — поздравлять или не поздравлять бизнес-партнеров и клиентов. Всегда лучше поздравить, чем не поздравить, т.к., поздравляя, вы можете:

— укрепить отношения с существующими клиентами/партнерами

— привлечь новых клиентов

— напомнить старым клиентам о том, что вы существуете

— выказать признательность по отношению к наиболее лояльным клиентам

Однако, решая, с каким именно праздником поздравить, лучше справиться о нем в списке национальных и религиозных праздников на текущий год.

Если вы сомневаетесь в том, что именно празднует ваш партнер по бизнесу, напишите просто MERRY HOLIDAYS.

Когда отправлять поздравление? Лучше раньше, чем позже. Пусть лучше ваша открытка придет перед праздниками и будет замечена одной из первых, чем исчезнет в куче поздравлений, которые, к тому же, вероятно, будут разбираться уже после каникул.

Как писать поздравление:

Поздравление – это только поздравление, повод для хороших пожеланий и выражения добрых чувств. Бизнес-вопросы здесь не должны упоминаться.

Поздравление в английском языке строится иначе, чем в русском. Ниже приведены несколько образцов поздравлений, которые можно модифицировать в зависимости от ситуации.

At this joyous time of year, we are grateful for our work with you. We wish you abundance, happiness, and peace in a new year filled with hope. Happy holidays!

I hope you and all your coworkers, family, and friends have a lovely holiday season filled with joy and meaning. Best wishes for a prosperous new year.

It has been a pleasure to work with you this year. We wish you the best of holidays and a happy new year!

As the year ends, we think about all we are grateful for. Our relationship with you is one thing we treasure. Thank you for the opportunity to serve you. We wish you a merry Christmas and much success in the new year.

As gifts are given and received this holiday season, I think of the gift of knowing you. Thank you for the pleasure of working with you. Happy holidays!

Thank you for giving me the opportunity to work with you this year. It has been an honor and a valuable experience for me. I wish you a happy Hanukkah and a new year filled with all good things.

Merry Christmas! I hope you have a holiday that fills your heart with joy!

С новым годом

Поздравление с Новым годом и Рождеством коллективу сотрудников от руководства организации

Дорогие коллеги!
Сердечно поздравляем вас с наступающим 2017-ым годом и Рождеством!

Уходящий год был полон серьезных программ, интересных проектов, и все они принесли позитивные результаты для нашего предприятия. Успешные итоги 2016-ого года были бы не возможны без слаженной работы единой команды, без труда и инициативы каждого сотрудника.

В канун Нового года мы выражаем вам, дорогие коллеги, искреннюю признательность за преданность нашему общему делу, за верное служение интересам коллектива и предприятия в целом.

Желаем вам и вашим близким доброго здоровья, благополучия и радости в ваших домах, осуществления всех планов и начинаний.

Счастливого Нового года и веселого Рождества!

© samara-sposa.ru, 2022
Женский портал - Гороскопы. Деньги. Любовь и отношения. Мода и красота